close
因為太短了沒有什麼心得(毆)
不過好笑還是很好笑!
由於事情太多做不完所以本回也沒有翻譯!
(期末テストはいつでも虚しい)
為彌補歉意上傳明年和樹新曲『そばにいて』的18秒廣告在影音,前後被截掉了一點真抱歉。
要聽完整版的話再跟我說。
還沒有聽過的人可以去聽看看喔ˇ
另外附上我目前聽過部分的歌詞及翻譯
轉錄、引用敬請告知。
今この胸の奥の方に 沸き出る温もりを
君に伝えたいけれど 言葉には出来ないや
恋をして 傷付いて
傷付けて人は大人になる
今までの 流した涙は
この出会いのためにあった
ただ傍に居て、ずっとそばにいて
僕が探していた答えは
世界中の誰でもなく
ただ一人 君だけ
<中譯>
現在我的胸口深處 沸騰著的這份暖意
雖然很想傳達給妳 卻又無法化作言語
愛上某人 受過傷害
人因為受傷而學會變成大人
至今為止 所落下的淚水
全都是為了這次相逢而存在
只要留在我身邊 永遠在我身邊
我一直在尋找的答案
不是這世間的任何其他人
惟有妳一個人而已...
不過好笑還是很好笑!
由於事情太多做不完所以本回也沒有翻譯!
(期末テストはいつでも虚しい)
為彌補歉意上傳明年和樹新曲『そばにいて』的18秒廣告在影音,前後被截掉了一點真抱歉。
要聽完整版的話再跟我說。
還沒有聽過的人可以去聽看看喔ˇ
另外附上我目前聽過部分的歌詞及翻譯
轉錄、引用敬請告知。
「そばにいて」
朝日が君の頬を撫でる 君はまだ夢の中
子供の寝顔のままで どんな夢を見てる?
子供の寝顔のままで どんな夢を見てる?
今この胸の奥の方に 沸き出る温もりを
君に伝えたいけれど 言葉には出来ないや
恋をして 傷付いて
傷付けて人は大人になる
今までの 流した涙は
この出会いのためにあった
ただ傍に居て、ずっとそばにいて
僕が探していた答えは
世界中の誰でもなく
ただ一人 君だけ
<中譯>
朝陽輕撫著妳的雙頰 妳還在睡夢之中
維持著孩子般的睡臉 正做著怎樣的夢?
維持著孩子般的睡臉 正做著怎樣的夢?
現在我的胸口深處 沸騰著的這份暖意
雖然很想傳達給妳 卻又無法化作言語
愛上某人 受過傷害
人因為受傷而學會變成大人
至今為止 所落下的淚水
全都是為了這次相逢而存在
只要留在我身邊 永遠在我身邊
我一直在尋找的答案
不是這世間的任何其他人
惟有妳一個人而已...
全站熱搜